您的位置:首页
小语种资料
正文

意大利语速成(11)

编辑:Yan发布时间:2011年8月4日 留言(0)

说明:想要在短期内学好意大利语?那就来看看下文吧

句型MODELLI DI FRASE

PRIMO 一

Eccolo qua.他在这儿。
Eccomi.我在这儿。
Ecco il suo biglietto.您的票在这儿。
Ecco la carta.卡片在这儿。
Ecco come sono andate le cose.这就是事情发生的经过。
Ecco perché non voleva venire.这就是他不愿意来的原因。
Ecco fatto.这就做好了。
Eccomi !我在这儿。
— Eccomi, arrivo!我来了!
— Eccoci arrivati,我们已经到了。
— Eccolo qui。他在这儿。
— Eccoli là.他们在那儿。
— Eccola qua.她在这儿。
— Eccole lì.她们在那儿
— Eccone tre.这儿有三个。
— Il mio biglietto? Eccolo a lei.我的票呢?喏,给您。

Seconda 二

SECONDA二
— Pensi che verrà in Cina?你想回中国吗?
Penso di sì.是的,我想回去。
Penso di no.不,我不想回去。
— C'è lezione domani?明天有课吗
Mi sembra di sì.我觉得好像有。
Mi sembra di no.我觉得好像没有。
— Credi che pioverà?你相信会下雨吗? (来源:学网)
Credo dì sì.是的,我信。
Credo di no.不,我不信。
— Luisa studia musica?Luisa是学音乐的吗?
Mi pare di sì,我觉得好像是。
Mi pare di no.我觉得好像不是。
— Che cosa ha detto?您说什么?
Ha detto di sì.我说是。
Ha detto di no.我说不是。
— Che cosa ha risposto?您回答什么?
Ha risposto di sì.我回答是。
Ha risposto di no.我回答不是。

课文TESTO
Un episodio sulla gondola
在贡多拉船上的一段小插曲


Tempo fa,前段时间
un giorno c'era una nebbia molto fitta 有天有一阵非常浓密的大雾,
e non si vedeva a cinque metri di distanza.而人们不能看见前面5米前的距离。
Dovevo fare il tragitto 我必须摆渡
per passare da una riva all'altra del canale.从河的一边渡到另一岸。
Sono salita sulla gondola 我上了贡都拉小船,
e ho visto che c'era già una decina di persone.我看见已经有十来个人。
Ai lati della barca si può anche sedere,小船的两侧也可以座,
ma di solito i passeggeri preferiscono stare in piedi,但是通常乘客们喜欢站着,
perché il tragitto dura solo cinque o sei minuti.因为摆渡只花5,6分钟。
I due gondolieri hanno visto che non c'era più nessuno 两个船夫见再没有人
che veniva a prendere la gondola 来乘贡度拉小船,
e hanno cominciato a remare.而他们开始划船了。
Eravamo come sotto una cupola,我们就象在圆顶下,
non vedevamo i dintorni.看不到周围。
La cupola sembrava un palcoscenico 圆顶就好像一个舞台
con una scena diversa dal normale:伴随着一幕非同寻常的戏,
gli attori e il pubblico erano le stesse persone.演员和观众他们是同样的人
La gondola filava verso la riva opposta.贡度拉小船飞快驶向对岸。
Faceva un freddo umido.一个寒冷潮湿的天气。
Tremavo non di freddo, 我颤抖着,不为寒冷,
ma per quell'atmosfera morta. 而是为了那种死亡的气息。
Si sentiva solamente 人们只听见
il rumore creato dal movimento dei remi. 船桨划动发出的声音
Era come una musica che accompagnava la nostra scena.它好像是一首音乐伴奏着我们的演戏
All'improvviso, una ragazza,突然,有位女孩,
mentre prendeva qualcosa dalla tasca, 当她从口袋拿出什么东西时,
ha fatto cadere una moneta nel fondo della barca.掉落了一个硬币在船的底板上。
Un uomo vicino, che sembrava un gran signore,旁边有位男士,看上去像位绅士,
gentilmente, ha preso la moneta,他礼貌地捡起硬币,
e con un bel sorriso 而面带着一种慈祥的笑容,
voleva restituirla alla signorina.想把还银币还给女孩。
Questa faceva finta di non vederlo, 这个女孩装着没看见,
quindi non voleva accettarla.因此不想拿回它。
Ho visto che il signore,我见那位先生,
dopo un paio di secondi,一两秒钟后,
ha capito qualcosa e con un gesto deciso,他明白了什么,用一个明确的举动,
ha gettato la moneta nel canale.把硬币扔到了河里。
La nebbia ha bloccato la mia vista.大雾它遮住了我的视线。
Non ho visto 我没有看见
come la moneta ha fatto i cerchi nell'acqua 硬币在水中漾起的水晕,
e ho solo sentito un rumore leggero, ma chiaro. 而只听见一个很轻的声音,但很清晰。
Siamo arrivati alla riva opposta.我们到达了对岸。
Ognuno ha preso la propria strada.每个人各走自己的路。
La scena è finita.戏演完了。
Il giorno dopo 第二天,
ho raccontato questo bell'episodio 我描述了这段美妙的插曲
ad una mia amica veneziana.给我的一个威尼斯朋友听。
Dalla mia descrizione, 从我的描述中,
secondo lei l'uomo è un famoso pittore del posto, 依她看男士是一位有名的本地画家,
discendente da una famiglia nobile.贵族家庭的后裔。
Ma lei, chi sarà? Chi lo sa? 但她,是谁呢?天知道?

会话CONVERSAZIONE

Mia suocera non sente la solitudine
我的岳母不孤单

Y; Salve, Renato!1. 你好,雷纳多!
R; Salve, Yang! 你好,杨!
Y: Come va? 怎么样
R: Si tira6 avanti, E tu come stai? 凑合着过吧,那你 怎么样
Y: Abbastanza bene. 相当好。
Ieri, ho avuto l'onore di accompagnare 昨天,我很荣幸地陪伴
una delegazione importante 一个重要的代表团。
con il sindaco di Beijing come capo.是以北京市长为首的。
R: Complimenti! 祝贺你!
Mi hai portato la traduzione 你带给我你的
che doveva farmi il tuo amico Mao? 朋友毛为我做的翻译吗?
Y: Eccola qua.这就是,这里。
R: Quanto gli devo? 我要给多少钱呢?
Y: Te l'ha fatta per farti un piacere.他为你做了那个是为了让你高兴。
R: E signor Mao è stato troppo gentile. Mao先生是太友好了
Dovrò fargli anch'io qualcosa per ricambiare. 我也应该为他做点什么作为回报
Presenterà la tesi fra due mesi, vero? 他要在两个月后发表论文,对吧?
Y: Mi pare di sì. 好像是吧。
R: Bene. Gli organizzerò una festa.好的。我为他组织一个节日宴会
Y: Te ne sarà molto grato. 为此他将非常感激你的。昨天下午
Ieri pomeriggio ti ho chiamato a casa, 我打了电话到你的家里。
ma non c'eri. 但是你不在。
Mi ha risposto una signora.回我的是一位女士。
R: Era mia suocera.是我的岳母。
Y: Tua suocera vive con voi? 你的岳母跟你们生活在一块?
R: Non sempre. 不是全是。
Ha quattro figlie, 她有4个女儿,
e da ognuna sta tre mesi all'anno.在每个人家里每年待3个月
Y: E tuo suocero? 你的岳父呢?
R: è morto di cancro,
cinque anni fa 。 5年前死于癌症。
Ha combattuto tanto con la malattia.他跟病魔斗争了很久。
Y: Che uomo era? 他是个什么样的人呢?
R: Era molto ambizioso 很有野心的,
lavorava nella sezione dell'amministrazione in una ditta solida di grandi dimensioni,在一个实力雄厚的大企业的管理部门工作
e ha fatto la sua carriera.他是事业有成。
L'anno prima della morte voleva fare anche 死亡的前一年还想
un giro in macchina per il mondo.开车环球旅行
Y: Tua suocera ha la pensione? 你的岳母有退休金吗?
R: Sì, gode della pensione di mio suocero.她享受我岳父的退休金。
Però lei è nata ricca.但是她是生于富贵。
Non le mancano i soldi.不缺钱。
Dopo i tre mesi di soggiorno da ognuna delle figlie,在每个女儿的家住过三个月后,
lascia sempre un assegno di tre milioni di lire 总是留下一张3百万的支票
Dice che è un pensierino.说是一点小礼物。
Y: Che cosa le manca? 她缺什么呢
R: Per me non le manca niente.对我来说她不缺任何东西。
La prima nemica degli anziani è la solitudine.老人的首位敌人是孤独
Quando vivono tra i figli e i nipoti 当他们生活在儿女们和孙子们中间时
sì trovano a loro agio. 感到很自在的。
Mia suocera vive felice,我的岳母生活得很幸福。
Y: Beata lei!她很有福气!
R; Sono proprio d'accordo con te. 我完全同意你的意见。
Ora in Italia gli anziani 现在在意大利老人们
che vivono con i figli sono veramente rari.还跟儿女一块住是真的很少。
Y: Tua suocera non vi crea nessun disturbo?你的岳母不会给你们造成困扰吗?
R: No, anzi, ci porta sempre gioia, 不,相反,她总是带给我们快乐。
perché è una signora spiritosa.因为她是一位是风趣的女士。
Y; Vi prepara da mangiare? 她为你们准备吃的吗?
R: Si, cucina molto bene.是,她厨艺非常棒。
Ci fa spesso la pizza.她常常为我们做pizza。
Un giorno devi venire 哪天你要来
ad assaggiare la nostra pizza di casa.尝尝我们家pizza。
Y: Volentieri, grazie. 非常乐意,谢谢。
Rispetto a tua suocera, 跟你的岳母相比,
la mia padrona di casa è sfortunata. 我的女房东是不幸的。
è una vedova che vive sola, infelice.她是一位寡妇,一个人住,不幸福。
R: Quando è morto suo marito?她的丈夫什么时候死的?
Y: Parecchi anni fa. 很多年前。,
Quando era vivo, ne era molto gelosa,当他还活着时,她非常会嫉妒
ma so che dopo non molto tempo dalla morte del marito 但是我知道他丈夫死后不久
ha tentato dì risposarsi.她曾想过再结婚。
R: Non ha figli?她没有儿女吗?
Y: No, perché da giovane non li voleva.没有,因为年轻时不想要。
R: Allora, è colpa sua. 那么是她的过错了。
Sai il detto italiano "Chi non semina non raccoglie"?你知道意大利谚语“没有播种就没有收获”吗?
Y: Però ci sono anche molti anziani 不过也有很多老人,
che hanno seminato 他们种下了
ma ora non raccolgono lo stesso.但是同样没有得到收获
R: Anche questo è vero, purtroppo.这个也是真的,很遗憾。

词汇 Vocabolario

ecco 这就是
qua 在这里
là 在那里
biglietto 票, 小条
carta 纸
Cina 中国
pensare 想, 思维, 想念
sembrare 好像
credere 相信
parere 好像
episodio 片段, 插曲
gondola 贡都拉小船
nebbia 雾
fitto 浓的, 密的
distanza 距离
tragitto 摆渡
canale 渠,(电视)频道
salire 上
decina 十个左右
lato 侧, 边
sedere 坐下
passeggero 乘客
durare 持续
gondoliere 贡都拉船夫
remare 划桨
sotto 在...下面
dintorni 周围
nei dintorni 在周围
palcoscenico 舞台
scena 舞台, 一幕戏
normale 正常的, 普通的
stesso 自己的, 同一个人的
lo stesso 同样地
filare 疾行, 纺, 拉丝
verso 朝向
opposto 对立的
umido 潮湿的
tremare 发抖
atmosfera 气氛
morto 死的, 死气沉沉的, 死人
solamente 只, 仅
rumore 响声, 噪音
creare 创造
movimento 运动
remo 桨
accompagnare 陪同
improviso 突然的
all'improvisso 突然
qualcosa 某物, 某事
tasca 口袋
cadere 掉下, 倒
gentilmente 礼貌地
sorriso 微笑
restituire 还
finta 佯装
fare finta di 假装
paio 一对, 一双
secondo 秒
gesto 动作, 手势
deciso 坚决的
bloccare 封锁, 堵塞
vista 视线, 视力
cerchio 圆
acqua 水
leggero 轻的
ognuno 每一个
raccontare 叙述
descrizione 描写
famoso 有名的
discendente 后裔
nobile 贵族的, 贵族
suocera 婆婆, 岳母
solitudine 孤独
Renato (人名) 雷纳多
avanti 向前
onore 荣誉
delegazione 代表团
sindaco 市长
traduzione 翻译
ricambiare 回报
organizzare 组织
grato 感激
mese 月
suocero 公公, 岳父
cancro 癌症
combattere 与...做斗争, 进攻
malattia 疾病, 病
ambizioso 有野心(雄心)的
sezione 部门, 处, 科
amministrazione (行政)管理
solido 坚固的, 固体
dimensione 规模
carriera 生涯, 晋升
morte 死亡
giro 转, 一圈
pensione 退休, 退休金
godere 享有, 享受, 享受...乐趣
nascere 出生
ricco 富
mancare 缺少
soldi 钱
soggiorno 逗留, 居留, 起居室
lasciare 留下
assegno 支票
lira 里拉
pensierino 小礼物
nemica 敌人(女)
anziano 老年人, 年老的
nipote 侄子(女), 外甥(女), 孙子(女), 外孙子(女)
agio 自在
beato 有福气的
veramente 真正地
raro 稀有的, 罕见的
disturbo 打扰
gioia 高兴
spiritoso 幽默的
pizza 批萨
assaggiare 品尝
rispetto 尊敬
rispetto a 和...相比
sfortunato 运气不佳的
vedova 寡妇
parecchio 相当多的
geloso 嫉妒的, 吃醋的, 珍惜的
tentare 企图
risposarsi 再婚
colpa 过错
detto 说法
seminare 播种
raccogliere 收获

阅读 LETTURA

La Repubblica di San Marino
圣马力诺共和国

San Marino è la più piccola 圣马力诺世界上最小
ed anche la più antica repubblica del mondo, 也是最古老的共和国
si trova nell'Italia centrale,位于意大利中心,
sul Monte Titano, 在Titano山上,
vicino al mar Adriatico. 亚特里大海附近。
E uno stato indipendente.是个独立的国家
La sua superfìcie è solamente di 61 chilometri quadrati,他的面积只有61平方公里,
con una popolazione di circa 20.000 abitanti.居民大约2万人。
La lingua ufficiale è l'italiano.官方语言是意大利语
Il nome della capitale è lo stesso dello Stato. 首都的名称就是国家名称。
La città di San Marino presenta ancora 圣马力诺城现今仍呈现
oggi un tipico aspetto medievale.典型中古世纪风格。
Le principali fonti di reddito dì questo piccolo paese 这个小国家主要的收入
sono il turismo e l'emissione di francobolli.是旅游业和邮票发行业。


词汇 Vocabolario

San Marino (国名)圣马力诺
centrale 中心的
Titano (山名) 提塔诺山
superficie 表面, 面积
ufficiale 正式的, 官方的, 官员
tipico 典型的
aspetto 面貌
mediovale 中世纪的
principale 主要的
fonte 来源
reddito 收入
turismo 旅游业
emissione 发行, 发射
francobollo 邮票

 

推荐阅读:

意大利语速成(10)

意大利语速成(12)

发表留言

您的称呼 联系电话 匿名

为维护健康文明的社区氛围,请不要发表具有谩骂,诽谤,广告,宣传等内容的言论。

输入验证码