您的位置:首页
小语种资料
正文

意大利语速成(13)

编辑:Yan发布时间:2011年8月4日 留言(0)

说明:想要在短期内学好意大利语?那就来看看下文吧

句型MODELLI DI FRASE

primo 一

Fammelo vedere! 你让我看看(它)!
— Fammi ritornare. Non farmi ritornare. --你让我回去。 你不要让我回去。
— Facci passare per di qua. --你让我们从这里过去。
— Fallo decidere da solo. --你让他自己决定。
— Falla crescere sana. --你让她健康地成长。
— Fagli lavorare a mano questo tubo. --你让他们手工制作这个管道。
Non farglielo lavorare a mano. --你不要让他们手工制作(某某东西)。

— Falle anticipare la sua partenza。 --你让她先跑。。
— Fammi provare a guidare la tua macchina. --你让我试试开你的汽车。。
— Facci difendere i nostri diritti. -- 让我们捍卫我们的权利

— Ho sentito dire che hai comprato un anello di giada. --我听说你买了一个玉戒指。
Fammelo vedere. --你让我看看它(玉戒指/阳性单数名词)。

— So che la tua amica ti ha regalato una mappa italiana. 我知道你的朋友(女)送你一张意大利的地图。
Faccela consultare! 你让我们查寻一下(地图/阴性名词)

— Abbiamo registrato due concerti dì quell'orchestra. 我们录制了那个乐团的两场音乐会。
Faglieli sentire. 让他们听一下(录制的音乐会/阳性复数名词)

— Ti hanno dato due creme di perle in omaggio? --他们赠送给你两瓶珍珠乳霜吗?
Fammele provare. 你让我试一下(珍珠乳霜/阴性复数名词)。

— Fatelo andar via!/ Non lo fate andar via! --你们让他走开!/你们让他走开!
Non fatelo andar via! 你们不要让他走开!

— Fategli riempire il modulo a macchina. 你们让他们用用机器(打字机)填写表格。
— Fatemela vedere! 你们让我看看(它/阴性单数名词)

Secondo 二

Lascia stare! / Lascia perdere! 算了,不用管了
Te lo lascio domani, 明天我把它给你

— Lascia stare, è troppo rovinato, -- 算了,这东西太破烂了
non c'è niente da fare. 没有办法了!

— Lascia perdere, se non vuole venire, -- 如果你不想来的话,就不要来了
peggio per lui. 就怪他自己了。

— Non lasciarmi sola, per amor di Dio! --不要把我一个人扔下,
— Lasciami in pace, per piacere! --请让我一个人静一静
— Lasciamogli finire tutto quanto. 让我们完成全部这些。
— Vuole leggere questo giornale italiano? 您想读这份意大利报纸吗?
Glielo lascio domani. 明天我把它给他。 (来源:学网)

— Non lo voglio lasciare a metà. --我不想半途而费
— Domani lascio 1'Italia e torno in Cina. --明天我离开意大利回中国
— Si sono lasciati due anni fa. --他们2年前已经分手了。.

Terzo 三

Abbi pazienza, è ancora presto! 不要着急,现在还早!
— Abbi pazienza, non l'ha fatto per farti del male. 不要介意,我可没想让你不好。/不要介意,我只是和你开玩笑
— Abbi pazienza, è difficile per tutti. 不必担心,这个对所有人来说都很难。
— Abbi pazienza, tutti sbagliamo. 不必担心,所有人都会放错的。
— Abbi pazienza, è un lavoro di precisione 请要有耐心,这工作需要100%正确。

TESTO 课文
A tavola 吃饭了


Sono le sette. 7点了,
La cena è pronta. 晚饭准备好了.
La mamma invita tutti i membri della famiglia:妈妈邀请全家人员:
"A tavola!" 吃饭了.
"Sì, vengo subito! risponde ìl marito, 好的,我马上来!丈夫会答说,
sempre ubbidiente.他总是顺从的。
Ma i tre bambini, 但3个孩子,
come al solito, 像平常一样,
non rispondono,没有回应.
"A tavola, sbrigatevi! 吃饭了,你们快点!
Vi ho cotto la carne con spinaci lessi come contorno,我给你们煮了用菠菜来做配菜的肉
che vi piace tanto." 你们非常喜欢的.
chiama ad alta voce la mamma.妈妈大声叫道.
'Mamma, vieni un attimo, per piacere!" dice Marco.'妈妈,请你来一下.'MARCO说.
'Che c'è ?" chiede la mamma tuentre va verso il giardino.' 什么事'妈妈走向院子问道.
La mamma esce e vede 妈妈出去后看到看,
il bimbo tutto sporco con una palla in mano.一个手里拿着球全身脏的孩子'
"Guarda, anch'io ho preparato 你瞧,我也准备了
un piatto un piatto squisito."一道菜,一道美味的菜.
"E' erba selvatica, 是野草,,
non si può mangiare, tesoro. 不可以吃的,宝贝,
Lascia stare! Vieni con me.不要管它了,跟我来吧.
Lavati le mani prima, 你们先洗手,
poi andiamo a tavola. Fa il bravo."然后我们去吃饭,乖点.
"Mamma!" 妈妈'
"Dimmi!" 说吧'
"Non sono erbe anche gli spinaci?"'菠菜也不是草吗?'
"Sì, lo sono, '是的,它们是的.
ma non selvatiche... 不过不是野生的。。。
Ah, non fare tante domande troppo difficili.不要问那么多太难的问题.
Quando sarai grande, capirai tutto!" 等你长大时你将会明白.
'Tutti a tavola!"'大家都去吃饭'
'Buon appetito!" dice uno.'祝你们好胃口'有个人说。
'Altrettanto!" rispondono gli altri.'你也一样'其他的人回答道
"Per favore, passami il sale!" '请把盐递给我'
chiede il marito alla moglie.丈夫对妻子说.
"C'è quel pane che mi piace? '那个面包我喜欢.
Dammene un pezzo, mamma." 给我一块.妈妈。
chiede la sorella di Marco. Marco的姐姐说。
"Non chiedetemi più niente, '你们别再要求我什么了
servitevi da soli, Marco, statemi vicino!"你们自己动手吧,MARCO靠近我一点.
"No, mamma, posso servirmi da solo!" 不用了,妈妈,我可以自己服务自己.'
"Senti, figliolo, 听着.孩子.现在你去吃一根香蕉或者一个桔子'
non mangiare troppo manzo, 不要吃太多的牛肉,
che ti fa male. 因为它对你没有好处.
Ora mangia una banana o un1 arancia." 现在去吃一条香蕉或一个桔子。
"E se mi piace il manzo? '如果我喜欢牛肉呢?'
"Se ti piace, domani te lo faccio ancora.'如果你喜欢,我明天再给你做,
Stai buono!" 你乖 !.'
"Mamma, il manzo è il bue? " '妈妈,这牛肉是黄牛吗?'
"Sì, figlio mio,"'是的,我的好孩子'
Papà ha finito, 爸爸吃完了,
è uscito a fare due passi.出去散步了.
"Mamma, ancora un po' di birra, per favore." '妈妈请再来点啤酒'
chiede Fabio, il più grande dei figli. 大儿子FABIO要求道.
"Basta! bevi un po' d'acqua minerale! ' 够了 !你去喝点矿泉水.
Lia, perché hai versato l'acqua sulla tavola?" LIA,你为什么把水倒在桌子上?'
la sgrida la mamma. 妈妈责骂道。
"Porca miseria! Io sono innocente.'倒霉.我是无辜的啊.
è stato Marco che l'ha fatto" 是MARIO他做的'
risponde Lia.LIA回答说。
"Non parlare così! '不要这样说.
In ogni modo prendi i tovaglioli 不管怎么样你去拿餐巾
e pulisci la tavola."而擦干桌子.
"Mamma è sempre rigida con noi '妈妈总是对我们这么严厉,
ma a papà lascia sempre fare quel che vuole 但总让爸爸做他想做的事,
e cerca di soddisfare tutte le sue richieste."力求满足他所有的要求.'
protesta Lia. LIA抗议说。
"Stai zitta, Lia. 闭嘴Lia
Papà è grande, sa fare da sé, 爸爸是大人,自己知道做什么,
invece voi siete ancora piccoli. 相反,你们还小.
Fate i bravi, la mia pazienza ha un limite!" 你们听话点,我的忍耐是有限的.
Mamma sgrida un'altra volta.妈妈又一次责骂道。
"Beato papà!" dicono unanimemente i tre.'爸爸好幸福哦'他们3个异口同声说。
"Mamma non è rigida, '妈妈不严历,
perché non mi ha mai picchiato." Marco dice a Lia.因为她从来没有打过我'MARCO对LIA说
"Bambini, ora non mangiate più niente, '孩子们,现在你们别再吃了.
riposatevi un po' e andate a letto. 你们休息一下再去睡觉。
Domani alzatevi presto 明天你们得早起,
perché dobbiamo partire per il mare 因为我们要出发去海边.
E io vado a preparare valigie e biancheria."而我去准备旅行包和内衣裤。

会话 CONVERSAZIONE
A trentanni si impara ancora
30岁还学习
A: Buona Festa, Bai. 祝你节日快乐.白
B: Buona Festa, Anna。祝你节日快乐,安娜。
Come è andato a finite il matrimonio di Linda? Linda的婚姻结果怎么样?
A: Male. Linda ha tradito suo marito. 糟糕。Linda背叛了她的丈夫.
Si sono lasciati. Sono già separati. 他们分手了.他们已经分居了。
Cominciano le pratiche per divorziare. 他们开始办离婚手续.
In sostanza il loro era un matrimonio di convenienza,实质上他们曾是一个基于利益关系的婚姻,
per cui non poteva andare avanti a lungo. 因为这个不能够维持很久。
Studi ancora alla scuola dove hai conosciuto Linda? 你还学习在你认识琳达时那个学校吗?
B: No, l'ho lasciata da due mesi e ora studio a Ca' Foscari.没有.我离开有两个月了而现在我学习在咖佛斯卡利学院。
A: Fino a che ora studi ogni giorno? 你每天学习到几点 ?
B: Fino a mezzanotte, 一直到深夜。
A: Caspita! A che età hai cominciato a studiare l'italiano? 好家伙.你在什么年龄开始学习意大利语的啊?
B: A trent'anni. 在30岁.
A: Non è troppo tardi. 不是太晚了。
B: Invece è tardi. 正相反是太迟了。
Ad essere sincero, 说真的,
faccio fatica a ricordare tutte le cose nuove.我很吃力记住所有新的东西。
Leggo sempre ad alta voce il testo 经常大声读课文
e molto spesso non mi accorgo di disturbare 很经常地没有发觉我打扰了
il mio vicino che abita a due passi da me. 离我不远的邻居.
A: A dire la verità, l'età vuol dire molto.说真的,年龄说明很老了,
B: Certo. Non sai l'antico detto cinese:当然.你不知道中国一句古老的说法:
"A trentanni non si impara più “在30岁 学不会了  
ciò di cui si vive'"? 赖以生计的手段了(30不学艺)”
Ho fatto male a scegliere l'Italia come paese 我做的不好而选择意大利作为
in cui seguire un corso di perfezionamento.进修课程的国家 
In Inghilterra, per esempio, 在英国,比如,,
avrei potuto parlare tranquillamente l'inglese,我可以放心说英语了
che so già perfettamente.因为我已经完全会了。
A: Per me, invece, hai scelto bene.对我来说,正相反,你选对了.
B: Perché dici così?你为什么这样说?
A: Perché così cì siamo conosciuti,因为这样我们才认识,
e siamo diventati amici.我们才成为朋友.
Non sapevo di tutte queste tue difficoltà.我过去不不知道你这些困难
Se vuoi, posso darti una mano:如果你愿意,我可以帮助你:
possiamo fare conversazione tre volte alla settimana.我们一星期可以做3次对话.
B: Sei un tesoro. Non so come ringraziarti.你真是一个宝贝哦.我不知道该怎么感谢你.
A: Figurati.瞧你说的.
B: Se tu hai bisogno del mio aiuto,如果你需要我的帮助,
dimmelo pure.请你告诉我吧。
Farò tutto il possibile come fai tu nei miei confronti.我会尽一切可能去做,就像你对我做的那样.
A: Non ti preoccupare,你不要担心,
tanto ci vedremo spesso.反正我们经常见面.
Aiutiamoci a vicenda.我们互相帮助.
Ora è importante che tu sia convinto 现在最重要的是你要相信
che a trent'anni si impara ancora. 30岁还可以学的好.
Soprattutto,尤其是 
in questo mondo che cambia ogni giorno,在这个世界了里每天在变化。
tutti devono studiare.所有人都需要学习。
Fin quando vivi, studi e impari.活到老,学到老
B: Hai ragione.你有道理.
Mi hai convinto.你说服了我
Vedrai che con il tuo aiuto parlerò 你将看见有你的帮助我说
un ottimo italiano e riuscirò a seguire 一口最流利的意大利语而将能够 
il corso insieme agli studenti di madre lingua italiana.一起跟上和以母语为意大利语的学生。
A: Auguri! 祝贺你!
B: Grazie mille.十分感谢!

词汇 Vocabolario

passare 第, 度过
crescere 成长
sano 健康的
tubo 管子
anticipare 提前
partenza 出发
guidare 引导
difendere 捍卫
diritto 权利
anello 环, 环状物
giada 玉
mappa 地图
consultare 问讯, 查阅
registrare 记录, 录音
concerto 音乐会
orchestra 乐队
crema 膏, 霜
perla 珍珠
omaggio 赠品
riempire 填
modulo 表, 表格
lasciarsi 分手
rovinato 毁坏了的
peggio 更坏, 更坏的
peggio per 倒霉
amore 爱, 爱情
Dio 上帝
pace 和平
meta' 半, 一半, 中间
a meta'(干到) 一半
sbagliare 搞错
precisione 准确
mamma 妈妈
membro 成员
ubbidiente 顺从的, 驯服的
sbrigarsi 赶快, 赶快
voce 声音, 嗓门
ad alta(bassa) voce 高(低) 声
cuocere 烹饪
carne 肉
spinacio 菠菜
lesso 清炖的, 煮的
contorno 配菜
attimo 片刻, 瞬间, 霎那
un attimo 一会儿, 一瞬间
Marco (人名) 马克
bimbo 小男孩
sporco 脏的, 污物
palla 球
piatto 平的, 餐盘, 一盘猜
squisito 美味的, 可口的
erba 草
selvatico 野生的
altretanto 同样多的, 同样地
sale 盐
servirsi 自我服务, 使用
figliolo 孩子
manzo 牛肉
ché 因为
banana 香蕉
arancia 橙
bue 黄牛
papa' 爸爸
Fabio (人名)法比奥
bastare 够了
minerale 矿物的, 矿物
versare 斟, 倒(液体)
sgridare 斥责, 喊
porco 令人作呕的, 猪
miseria 贫困, 卑微
innocente 无辜的
tovagliolo 餐巾
pulire 使...干净
rigido 生硬的
soddisfare 满足
richiesta 要求
protestare 抗议
zitto 沉默
sé 本身
limite 限度
unanimement 一致地
picchiare 揍, 打
riposarsi 休息
valigia 旅行袋
biancheria 衬衣传单等物
trenta 三十
matrimonio 婚姻
Linda (人名) 琳达
tradire 背叛
separato 分开的, 分居的
pratica 实践, 手续
divorziare 离婚
sostanza 实质
in sostanza 实际上
convenienza 利益,礼节
Ca' Foscari (古迹) 佛斯卡里宫
caspita 哎呀, 好家伙
sincero 坦率的
fatica 劳累, 吃力
fare fatica a 很吃力地
diturbare 打搅
verita' 真理, 真实
cio' 此, 这个, 那个
scegliere 选择, 挑选
Inghilterra (国名) 英国
tranquillamente 安心地
perfettamente 完美地
figurarsi 瞧...说的
Figurati 瞧你说的!
bisogno 需要
avere bisogno di 有...的需要
aiuto 帮助
pure 吧
possibile 可能的, 可能
confronto 对照, 比较
nei confronti di qlcu. 对某人
vicenda 交替, 轮换
a vicenda 相互
convinto 信服的
sopratutto 尤其是, 首先
ragione 道理, 理由
avere ragione 有道理
convincere 说服
ottimo 最好的
mille 千

阅读 LETTURA
Venezia 威尼斯


Venezia, famosa città sull'acqua,威尼斯,著名的水上城市,
è unica al mondo. 是世界无一的。
è il capoluogo del Veneto. 是威尼托大区的首府。
Ogni anno centinaia di migliaia di turisti 每年成千上万的旅游者
vengono da tutto il mondo ad ammirare 来自于世界各地来的欣赏
il suo paesaggio affascinante 她迷人的风景
e a visitare i suoi monumenti in cui si trovano 而来参观
sia lo stile occidentale che quello orientale.既西方又东方的风格的建筑物。
Venezia sorge su 118 isolette che emergono dalla laguna. 威尼斯从泻岛浮现耸立于118小岛上。
Il ponte della Libertà,自由桥
di una lunghezza di ben 4 chilometri, 整整长达4公里
la collega con la penisola. 它和半岛连接在一起。
Le auto e i treni dopo il ponte arrivano in Piazzale Roma.汽车和火车过桥后到达罗马广场。
Dentro la città 在城内
non possono circolare i mezzi con le ruote, 不能流通有轮子的交通工具。
I mezzi pubblici sono motoscafi, 公共交通工具是小气艇,
vaporetti e motonavi.小蒸汽船,小蒸汽轮
Per attraversare il Canal Grande 为了通过大水道
si possono prendere le gondole.人们可以乘贡多拉小船。
I monumenti più celebri e i posti da visitare sono: 最著名的建筑物和可以参观的地方是:
Piazza San Marco, SAN MARCO 广场
la piazza più bella al mondo secondo Napoleone, 被拿破仑认为是世上最美丽的广场
la Basilica di San Marco
nello stile bizantino rinascimentale,文艺复兴时拜占庭式风格的San Marco教堂,
il Palazzo Ducale,公爵大楼
sede dell'antico Stato di Venezia, 古老威尼斯国家的驻地,
il ponte antico di Rialto sul Canal Grande,大运河上的Rialto老桥
lungo in cui si trovano 沿途看到
molti palazzi storici famosi许多历史名楼
che sembrano emergere dall'acqua 象是从水面浮出的。

词汇 vocaborario

unico 唯一的
centinaio 百
migliaio 千
paesaggio 风景, 景色, 景致
affascinante 迷人的
stile 风格
sia...che... 即...又...
occidentale 西方的, 西方人
orientale 东方的, 东方人
sorgere 升起, 产生
isoletta 小岛
emergere 浮现
laguna 泻湖
ponte 桥
liberta' 自由
lunghezza 长度
collegare 连接
auto 汽车
treno 火车
piazzale (一边开放的)广场
dentro 在里边
circolare 循环, 流通
mezzo 工具
ruota 轮子
motoscafo 小汽艇
vaporetto 小蒸汽船
motonave 小蒸汽轮
attraversare 通过
San Marco (圣人名) 圣马可
Napoleone (人名) 拿破仑
bizantino 拜占庭(式)的
rinascimentale 文艺复兴的
ducale 公爵的, 威尼斯公国总督的
Ponte di Rialto (古迹) 里阿多桥
lungo 沿着

 

推荐阅读:

意大利语速成(12)

意大利语速成(14)

发表留言

您的称呼 联系电话 匿名

为维护健康文明的社区氛围,请不要发表具有谩骂,诽谤,广告,宣传等内容的言论。

输入验证码